Radicchio
Elogio al radicio trevisan verossia bisteca de campo
Tito
(Poeta locale)
In occasione della mostra del radicchio rosso di Treviso del 1980 a Preganziol, un famoso poeta locale, Tito, scrisse un elogio in dialetto al famoso ortaggio.
Riportiamo di seguito solo la strofa finale.
" .... Mi ve suplico; de 'sto radicio, 'no stemo perdar ea rassa anzi! coltivemoeo co' passion pa' portarlo in piassa a tera xe questa; che i diga quel che i vol! el radicio rosso xe nato fra Dosson e Pregansiol ! el xe sta portà da un sior vegnuo da Gand ringrasiemoeo, 'l ga asà un gran patrimonio tra e nostre man. ........ "
Casseruola
Casserole of life
Guttermouth
Presento un brano dei Guttermouth, intitolato "Casserole of life". Esso parla di come la vita possa essere paragonata ad una grossa casseruola, nella quale puoi inserire tutti gli ingredienti di cui hai bisogno e che più ti piacciono. Metaforicamente, essi rappresentano le esperienze, i sentimenti, i pensieri e le sorprese che la vita riserva a ciascuno.
Lo stille heavy rock, dona un accento più convinto e deciso al testo della canzone.
Lyrics
Im gonna bake today
Try a new recipe
Throw out a new apron
Move over bacon here comes something meatier
The versatile diversity of casserole is similar to living life
The ingredients are things that you can’t live without
Life can only be
What you put into it
My life is my casserole
And I want to fill it with fun, fun, fun, fun
The versatile diversity of casserole is similar to living life
The ingredients are things that you can’t live without
Everybody’s recipe is different upon what you put in
These are the things that make my life taste good
Donut, bacon, hot-dog on a stick
Machine guns, gambling, hooker turning tricks
Fireworks hunting, tons and tons of drugs
Taxidermy
Sometimes you can get burned
But that’s how you learn
To change your recipe
And step on up to the donut gem of life yea!
The versatile diversity of casserole is similar to living life
The ingredients are things that you can’t live without
Everybody’s recipe is different upon what you put in
These are the things that make my life taste good
Hot tubs, cross bows, setting forest fires
Styrofoam, tv, slashing all your tires
Liquor, ding dong, pawning mommy’s ring
Unemployment
The versatile diversity of casserole is similar to living life
The ingredients are things that you can’t live without
Everybody’s recipe is different upon what you put in
These are the things that make my life taste good
Annibale cannibale terribile
Zecchino d'oro
Si tratta di una simpatica filastrocca cantata dallo Zecchino d'Oro nel 1971.
Lyrics
Racconta il mio maestro che in un viaggio
trovò nella foresta una tribù
che fossero cannibali proprio i più temibili
non lo sapeva ancor.
Tranquillo si sedette in mezzo a loro
e ad insegnar qualcosa incominciò.
Ma c’era lì un cannibale Annibale terribile
che gli parlò così:
Umba Lumba Mumba Dola.
Non volere andare a scuola
non volere noi imparare
come vivere in città.
Noi viviam nella foresta
per capirci sai ci basta
qualche semplice parola.
Umba Lumba Mumba Dola.
Pian piano li convinse il mio maestro
di starlo ad ascoltare almeno un po’.
Parlò di aritmetica di storia di grammatica
di un po’ di civiltà.
E quando fu finita la lezione
sorrise soddisfatto intorno a sè.
Ma sempre quel cannibale Annibale terribile
Gli dichiarò così:
Umba Lumba Mumba Dola
Com’è bello andare a scuola
ora avere noi imparato
come vivere in città.
E per questo mio maestro
non ti mangeremo crudo
ti faremo in casseruola
Umba Lumba Mumba Dola.
Umba Lumba Mumba Dola
Com’è bello andare a scuola
ora avere noi imparato
come vivere in città.
E per questo mio maestro
non ti mangeremo crudo.
Ti faremo in casseruola
Umba Lumba Mumba Dola.
Umba Lumba Mumba Dola
Non volere andare a scuola
a noi basta una parola.
Umba Lumba Mumba Dola.
Nessun commento:
Posta un commento